COUNTRY FEEDBACK
Tirée de l'album "OUT OF TIME" sorti en 1991, COUNTRY FEEDBACK est peut être la chanson la plus réussie de REM, tant sur le fond que sur la forme qui sont ici en parfaite adéquation. Michael Stipe dit souvent que COUNTRY FEEDBACK est sa chanson préférée et à juste titre:
La musique est étherée, aérienne, hypnothique et simple (4 accords). Econome dans son architecture, la chanson gagne en efficacité, en laissant le champ libre à l'interprétation et surtout à la voix écorchée de Stipe. La mélodie est dénuée de fioritures, quasi parlée (Talk-over à la Gainsbourg?) et entêtante. Les paroles sont tout simplement stupéfiantes et communiquent des sentiments profonds, noirs où s'entrechoquent les interlocuteurs, les images ciselées dont Stipe à le secret ("This flower is scorched", "You come to me with a bone in your hand"), les qualificatifs que les personnages ont subi, et l'ambiguité de cette dernière phrase dont REM ne veut en aucun cas révéler les véritables mots: "It's crazy what you couldn't have" ou "It's crazy what you could have had"? le mystère reste entier et change la nature même de l'interprétation possible des paroles.
This flower is scorched
This film is on
On a maddening loop.
These clothes,
These clothes dont fit us right
Im to blame
Its all the same
Its all the same
You come to me with a bone in your hand
You come to me with your hair curled tight
You come to me with positions
You come to me with excuses
Ducked out in a row
You wear me out
You wear me out
Weve been through fake-a-breakdown
Self hurt
Plastics, collections
Self help, self pain,
Est, psychics, fuck all
I was central
I had control
I lost my head
I need this
I need this
A paper weight, junk garage
Winter rain, a honey pot
Crazy, all the lovers have been tagged.
A hotline, a wanted ad
Its crazy what you could('nt ou have) had
Its crazy what you could('nt ou have) had
Its crazy what you could('nt ou have) had
I need this
I need this
et voici le lien Youtube pour un version live de la chanson
http://www.youtube.com/watch?v=ByDuRpMU1tg
This film is on
On a maddening loop.
These clothes,
These clothes dont fit us right
Im to blame
Its all the same
Its all the same
You come to me with a bone in your hand
You come to me with your hair curled tight
You come to me with positions
You come to me with excuses
Ducked out in a row
You wear me out
You wear me out
Weve been through fake-a-breakdown
Self hurt
Plastics, collections
Self help, self pain,
Est, psychics, fuck all
I was central
I had control
I lost my head
I need this
I need this
A paper weight, junk garage
Winter rain, a honey pot
Crazy, all the lovers have been tagged.
A hotline, a wanted ad
Its crazy what you could('nt ou have) had
Its crazy what you could('nt ou have) had
Its crazy what you could('nt ou have) had
I need this
I need this
et voici le lien Youtube pour un version live de la chanson
http://www.youtube.com/watch?v=ByDuRpMU1tg
4 Comments:
salut
je cherche la traduction de cette chanson.. merci !
20150505meiqing20150505meiqingmichael kors outlet online
kate spade outlet
ray ban eyeglasses
ray bans
chanel handbags
air jordan retro
michael kors outlet online
ray bans
louis vuitton outlet
ralph lauren sale
louis vuitton purses
jeremy scott shoes
michael kors purse
gucci shoes
fendi outlet
abercrombie and fitch new york
juicy couture
fitflop footwear
jordan 11
toms outlet
louis vuitton handbags
qihang0605kate spade
cheap jerseys
cheap oakleys
tory burch handbags
chanel outlet
coach factory outlet
coach factory outlet
chanel handbags
true religion sale
michael kors uk
mont blanc pens
chanel bags
burberry outlet
pandora outlet
ray ban sunglass
polo ralph lauren
michael kors
coach outlet online
burberry outlet online
cheap ray ban sunglasses
ralph lauren uk
burberry handbags
oakley sunglasses sale
nike air max
ray ban sunglasses
q
off white shoes outlet
supreme clothing
off white
bape clothing
kyrie shoes
Post a Comment
<< Home