ArnoLogo

Thursday, June 28, 2007

I WANT YOU

Voici une version live de la fabuleuse chanson d'Elvis Costello "I want you" interpretée par la non moins fabuleuse Fiona Apple. Les paroles sont poignantes, je n'en citerai qu'un vers pour la forme:

"I cant say anymore than I love you
Everything else is a waste of breath"

http://www.youtube.com/watch?v=EiOmhOumh-w

Monday, June 25, 2007

COUNTRY FEEDBACK

Tirée de l'album "OUT OF TIME" sorti en 1991, COUNTRY FEEDBACK est peut être la chanson la plus réussie de REM, tant sur le fond que sur la forme qui sont ici en parfaite adéquation. Michael Stipe dit souvent que COUNTRY FEEDBACK est sa chanson préférée et à juste titre:
La musique est étherée, aérienne, hypnothique et simple (4 accords). Econome dans son architecture, la chanson gagne en efficacité, en laissant le champ libre à l'interprétation et surtout à la voix écorchée de Stipe. La mélodie est dénuée de fioritures, quasi parlée (Talk-over à la Gainsbourg?) et entêtante. Les paroles sont tout simplement stupéfiantes et communiquent des sentiments profonds, noirs où s'entrechoquent les interlocuteurs, les images ciselées dont Stipe à le secret ("This flower is scorched", "You come to me with a bone in your hand"), les qualificatifs que les personnages ont subi, et l'ambiguité de cette dernière phrase dont REM ne veut en aucun cas révéler les véritables mots: "It's crazy what you couldn't have" ou "It's crazy what you could have had"? le mystère reste entier et change la nature même de l'interprétation possible des paroles.

This flower is scorched
This film is on
On a maddening loop.
These clothes,
These clothes dont fit us right
Im to blame
Its all the same
Its all the same

You come to me with a bone in your hand
You come to me with your hair curled tight
You come to me with positions
You come to me with excuses
Ducked out in a row
You wear me out
You wear me out

Weve been through fake-a-breakdown
Self hurt
Plastics, collections
Self help, self pain,
Est, psychics, fuck all
I was central
I had control
I lost my head
I need this
I need this
A paper weight, junk garage
Winter rain, a honey pot
Crazy, all the lovers have been tagged.
A hotline, a wanted ad
Its crazy what you could('nt ou have) had
Its crazy what you could('nt ou have) had
Its crazy what you could('nt ou have) had
I need this
I need this

et voici le lien Youtube pour un version live de la chanson
http://www.youtube.com/watch?v=ByDuRpMU1tg

Saturday, June 23, 2007

OK COMPUTER A 10 ANS

Cet album a eu un énorme impact sur la manière dont j'écoute et je fais de la musique. Voici un commentaire que j'ai posté sur l'anniversaire des 10 d'OK COMPUTER:

http://www.ateaseweb.com/2007/06/15/ok-computer-10-years-later/#respond

Wednesday, June 13, 2007

PLAY FOR TODAY

Robert Smith a à peine 20 ans quand il compose cette chanson. Les paroles sont une réelle réflexion sur (selon ses mots): "Les aspects hypocrites d'une relation pas sincère". Ce qui me marque c'est à la fois le côté mature (certes pessimiste, mais un pessimiste n'est il pas un "optimiste avec de l'expérience?) et la précision du talentueux observateur qu'est M.Smith.

Voici les paroles originales:

It's not a case of doing
what's right
It's just the way I feel that matters
Tell me I'm wrong
I don't really care

It's not a case of share and share alike
I take what I require
I don't understand ...
You say it's not fair

You expect me to act
Like a lover
Consider my moves
And deserve the reward
To hold you in my arms
And wait
And wait
And wait
For something to happen

It's not a case of telling the truth
Some lines just fit the situation
Call me a liar
You would anyway

It's not a case of aiming to please
You know you're always crying
It's just your part
In the play for today

Voici la traduction:

Il ne s'agit de faire ce qui est juste

C'est la manière dont je me sens qui importe

Dis moi que j'ai tort

Je m'en fous pas mal.


Il ne s'agit de toujours tout partager

Je prends ce dont j'ai besoin

Je ne te comprend pas

tu dis que ce n'est pas juste


Tu t'attends à ce que j'agisse en amoureux

Calculer mes gestes et mériter une récompense

Te prendre dans mes bras

et attendre, attendre que quelque chose se passe


Il ne s'agit pas de dire la vérité

Des phrases toutes faites suffisent amplement

Traites moi de menteur

Tu le ferais de toutes façons


Il ne s'agit pas de vouloir te faire plaisir

De toutes manières, tu pleures toujours

C'est simplement ton rôle

dans cette farce quotidienne


Et voici le lien d'un live de 1985 à Orange, je trouve que c'est une des meilleures version:

http://www.youtube.com/watch?v=O_3-nUF3igM